Stmelujte svoji rodinu! Nechte podle nové kuchařky vařit své děti
Máme pro vás recept, jak stmelit rodinu! Nechte své děti vařit a pomáhejte jim přitom. Stačí si pořídit na každé prodejně Penny kuchařku Vaříme a hrajeme si s maminkou, tatínkem, babičkou, dědečkem a kamarády.
Více podrobnosti najdete uvnitř článku.
Není to o tom, že by rodiče či prarodiče vařili s dětmi, ale tak, že děti vaří s dospělými! Stránky skvělé kuchařky jsou barevně odlišené, aby bylo snadné najít recepty pro vaření s maminkou, tatínkem, babičkou, dědečkem nebo přáteli. Podle toho se liší i podstata receptů. S maminkou se vaří spíše zdravě, s babičkou chutně, s dědečkem jednoduše, s tatínkem rychle a s přáteli legračně.
Kromě stránek s recepty obsahuje kuchařka i spoustu zajímavých informací, například o správném stolování, o druzích bylinek a jejich použití, spoustu tipů a rad. Nechybí ani stránky s křížovkami, kvízy, apod.
Kuchařku můžete zakoupit na každé prodejně Penny, a to buď za plnou cenu 149,90 Kč, nebo za 49,90 Kč při nákupu nad 400 Kč s Penny kartou, nebo za 29,90 Kč při nákupu nad 1000 Kč.
S kuchařkou Vaříme a hrajeme si můžete také soutěžit o slevy na nákup, věcné ceny nebo zájezd pro celou rodinu.
S rostoucí popularitou indických restaurací začínáme i víc používat indické názvy jídel.
Asi není problém zapamatovat si, že slovo „aloo“ znamená brambory, „palak“ špenát, „chana“ že je cizrna, „dhál“ čočka, „rajma“ fazole, „mattar“ hrášek, „paneer“ je sýr, „raita“ jogurt, „gobhi“ květák „malai kofta“ opečené noky z bramborového těsta.